dar cuerda al reloj
es
solamente un día lento que se mueve hacia una noche lenta
no
importa lo que hacés
todo
es igual
los
gatos lo duermen y los perros no ladran,
es
solamente un día lento que se mueve hacia una noche lenta,
nada
está muriendo,
es
solamente más espera durante un día lento
que
se mueve hacia una noche lenta.
ni
siquiera escuchás el agua corriendo,
las
paredes siguen ahí
y
las puertas no se abren...
es
solamente esperar durante un día lento que se mueve
hacia
una noche lenta
como
mañana, nunca va a llegar
y
cuando lo haga
será
la misma mierda.
el
milagro es el tiempo breve
sabés
fue muy bueno
fue
mejor que
cualquier cosa
fue como
algo que
pudiéramos
sujetar
sostener
y mirar
para luego reírnos
de eso.
estábamos en la
luna
estábamos en la
maldita luna,
lo teníamos
estábamos en el jardín
estábamos en el
pozo eterno
nunca hubo lugar
igual
era profundo
y
era luminoso
y
era elevado
estuvo cerca
de la locura,
nos reímos tanto
tu risa
y
la mía
recuerdo cuando
tus ojos
dijeron amor
a gritos
ahora
como estas paredes
que cambiaron
silenciosamente.
fue muy bueno
fue
mejor que
cualquier cosa
fue como
algo que
pudiéramos
sujetar
sostener
y mirar
para luego reírnos
de eso.
estábamos en la
luna
estábamos en la
maldita luna,
lo teníamos
estábamos en el jardín
estábamos en el
pozo eterno
nunca hubo lugar
igual
era profundo
y
era luminoso
y
era elevado
estuvo cerca
de la locura,
nos reímos tanto
tu risa
y
la mía
recuerdo cuando
tus ojos
dijeron amor
a gritos
ahora
como estas paredes
que cambiaron
silenciosamente.
mía
ella
descansa como una bolsa de papas
puedo
sentir la gran montaña vacía
de
la cabeza.
pero
está viva. ella bosteza y
se
rasca la nariz y
se
tapa bien.
después
le voy a dar el beso de las buenas noches
y
vamos a dormir.
Escocia
queda lejos
y
debajo de la tierra
andan
los topos.
escucho
los motores de esos autos en la noche
y
en el cielo una mano blanca
saluda:
buenas
noches, querida, buenas noches
es
nuestro
está
siempre ese espacio ahí
justo
antes de que nos atrapen
ese
espacio
que
nos relaja
nos
deja respirar
digo
tirarte
en la cama
pensando
en nada
o
digo
darte
un vaso de agua de la canilla
mientras
vos entrás
en
esa nada
ese
espacio
tranquilo
y puro
vale
la pena
siglos
de existencia
digo
solamente
rascarte el cuello
mientras
mirás por la ventana
una
rama desnuda
ese
espacio ahí
anterior
a que nos atrapen
asegura
que
cuando lo hagan
nunca
tendrán
todo.
N de la T: Seleccioné estos poemas para la publicación como podría haber elegido otros pero lo cierto es que traducirlo -y esto es lo que quiero decir- es abandonarse a una luz mala que siempre es intermitente, acecha, está ahí diciendo caballos, mujeres, poesía.
Bukowski es la leyenda de la luz mala en el campo: vibra, da miedo, y aún así no podemos dejar de verla ni de refugiarnos.
Un hombre bestial en sus poemas.
Siempre pienso que sus poemas fueron (son) su vida. Por eso elijo ser especial delatora de su voz terrible. Quizás de esa forma él me señale con su varita mágica de la infelicidad y me ponga en su cuerpo para hablar a través.
Noelia Palma
Qué buena selección. Muchas gracias.
ResponderEliminarGracias a vos, por leer. Un abrazo
ResponderEliminar